Vocabulaire de l’environnement : l’eau dans tous ses états

Dans la continuité du Vocabulaire des océans paru à l’occasion de la Conférence des Nations Unies sur l'Océan (à Nice en juin dernier), la plupart des nouveaux termes de l’environnement présentés ici sont en lien avec l’eau dans ses formes et usages divers – de la vie sous-marine à l’aquaculture en passant par des phénomènes météorologiques –, sans omettre une planète qui va à vau-l’eau. Plusieurs des termes traités n’ont pas d’équivalent en anglais en usage, mais désignent des notions essentielles que les experts souhaitaient définir aussi limpidement que possible. Découvrez ce vocabulaire publié par la Commission d’enrichissement de la langue française au Journal officiel du 3 octobre 2025.

Connaissez-vous la biophonie sous-marine? C’est l’ensemble des sons émis par les organismes vivant dans le milieu marin. Dans ce paysage acoustique, chaque espèce d’invertébrés, de poissons et de mammifères marins est identifiable par une gamme de sons spécifiques.

Les flocons de neige marine*, des agrégats de particules de matière organique et minérale, nourrissent certains invertébrés et certains poissons, et vont également apporter du carbone aux sédiments présents au fond des océans.

On appelle carbone bleu ce dioxyde de carbone qui est naturellement capté par les végétaux des zones côtières (prés-salés, mangroves, champs d’algues…) et des océans, puis stocké dans ces végétaux ainsi que dans les sédiments marins. Ces écosystèmes sont donc de véritables puits de carbone, mais ils sont particulièrement menacés.

Du russe polynia, qui signifie « trou dans la glace », la polynie est un espace de pleine eau enclos dans un environnement marin totalement glacé, en Arctique comme en Antarctique. Les liens entre polynies et climat n’ont pas encore été décrits.

Sur le modèle d’autres types d’aquacultures (pisciculture, ostréiculture, conchyliculture…), la Commission entérine les termes coralliculture – l’élevage des coraux – et algoculture la culture des algues en milieu naturel ou en laboratoire. On appelle algueraie la formation végétale constituée d’algues, issues de l’algoculture ou non. Les produits issus de ces deux activités aquacoles ont la particularité de présenter un intérêt écologique.

Le filet manta est appelé ainsi parce qu’il a la forme d’une raie manta, mais il ne sert pas pour autant à pêcher du poisson ! Son maillage très fin permet de capturer des microorganismes ou de fines particules, tels des microplastiques, afin d’identifier le contenu de divers milieux aquatiques.

Vous ne vous baignerez pas dans une rivière atmosphérique ou rivière aérienne, mais vous pouvez avoir de l’eau jusqu’aux genoux à cause d’elle : il s’agit d’un courant d’air humide de grande ampleur qui transporte de l’eau depuis un territoire tropical humide vers un territoire tempéré. L’automne dernier, le « Rhum express », une rivière atmosphérique en provenance des Antilles, a ainsi engendré des pluies torrentielles et des inondations dans l’Hexagone. L’usage métaphorique du mot « rivière » est lié tant à la forme de cette perturbation qu’à la quantité d’eau qu’elle transporte, à l’état de vapeur.

Enfin, l’altération des milieux de vie et les dommages subis par cette planète, dont il a été question au fil de ce texte, peuvent dissuader certaines personnes d’avoir des enfants : on parlera de femmes et d’hommes sans enfant par choix écologique ou SECE (green inclination, no kids, Gink).

 

Vous voulez savoir comment se forme une polynie ? Comment sont utilisés les coraux et les algues de culture ? Cliquez sur les liens pour en apprendre davantage sur tous ces termes, et sur les suivants : effet de barrière des éoliennes, hydrodynamique marine météorologique, ingénierie de crise, marinisation, niveau marin relatif, simulation rétrospective, sobriété énergétique.

 

consulter également :

Au sujet de la biophonie sous-marine : les mots d’Éric Binet (président du groupe d’experts Environnement et Développement durable) et de Laure Prouvost (artiste).

Au sujet de la neige marine : les mots de Silvia Zollo et de B. de la Fuente Marina (universitaires).