• Contenu
  • Menu
  • Pied de page
    • Qui sommes-nous ?
    • Le dispositif d'enrichissement de la langue française
    • Les groupes d'experts (GE) ou collèges
    • Les acteurs du dispositif
    • Qu’est-ce que la terminologie ?
    • Domaines
    • Recommandations d'usage
    • Toponymie
    • Les termes recommandés, objets de recherche
    • Toutes nos publications
    • Listes publiées
    • Infolettres parues
    • La terminologie en vidéo
    • Abonnez-vous à la lettre d'information
    • Abonnement aux derniers termes publiés
    • Notre application
    • En français dans le texte
    • Colloques, manifestations et parutions
    • Clins d’œil
  • Autres ressources terminologiques
  • Boîte à idées
  1. Accueil
  2. Résultats de recherche

Résultats de recherche

Rechercher

Votre recherche

  • TIO
Tout effacer

1763 résultats

  • Précédent
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...
  • 89
  • Suivant

fracturation, n.f.

  • Domaine : PÉTROLE ET GAZ / Production

  • Définition : Opération qui consiste, par l’injection d’un fluide sous forte pression, à élargir et prolonger les fissures naturelles d’une formation géologique, ou à en créer de nouvelles.

  • Équivalent étranger : frac (en) ou fracking (en) ou fracturing (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fracturation, n.f.

fragment de restriction

  • Domaine : BIOLOGIE / Génie génétique

  • Définition : Polynucléotide produit par digestion d'un ADN à l'aide d'une enzyme de restriction.

  • Équivalent étranger : restriction fragment (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fragment de restriction

francisation de matériel ou francisation, n.f.

  • Domaine : INDUSTRIE - DÉFENSE / Armement

  • Définition : Adaptation aux normes françaises de matériel conçu et fabriqué dans un autre pays.

  • Équivalent étranger : frenchification (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
francisation de matériel ou francisation, n.f.

fusée de mise en rotation

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Stabilisation - Propulsion

  • Définition : Moteur-fusée de faible puissance, destiné à communiquer à un engin spatial un mouvement de rotation autour d'un de ses axes d'inertie.

  • Équivalent étranger : spin rocket (en) ou spin thruster (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusée de mise en rotation

fusée de séparation

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Mécanique du vol - Propulsion

  • Définition : Petit propulseur mis à feu pour écarter l'un de l'autre deux étages d'un lanceur.

  • Équivalent étranger : separation thruster (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusée de séparation

fusée de séparation accélératrice

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Mécanique du vol - Propulsion

  • Définition : Fusée de séparation de deux étages d'un lanceur, fixée sur l’étage supérieur, dont la poussée est orientée dans le sens du mouvement de ce lanceur.

  • Équivalent étranger : posigrade rocket (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusée de séparation accélératrice

fusée de signalisation

  • Domaine : DÉFENSE

  • Définition : Artifice lumineux lancé d'un navire ou d'un aéronef en vue de repérer ou d'identifier une position, signaler une opération, etc.

  • Équivalent étranger : flare (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusée de signalisation

fusion traductionnelle

  • Domaine : BIOLOGIE / Génie génétique

  • Définition : Fusion de gènes effectuée dans leur partie codante et respectant les cadres de lecture.

  • Équivalent étranger : translational fusion (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusion traductionnelle

fusion transcriptionnelle

  • Domaine : BIOLOGIE / Génie génétique

  • Définition : Fusion de gènes intervenant dans la région transcrite mais non traduite.

  • Équivalent étranger : transcriptional fusion (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fusion transcriptionnelle

garant de conception, loc.n.m.

  • Domaine : NUCLÉAIRE

  • Définition : Groupe d’experts de l’exploitant nucléaire, qui est chargé de se prononcer sur les modifications apportées à une installation tout au long de sa vie quant à leur cohérence avec la conception de cette installation, à leurs effets sur son fonctionnement et à leurs conséquences sur la sûreté nucléaire.

  • Équivalent étranger : design authority (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
garant de conception, loc.n.m.

gaz de pressurisation

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Propulsion

  • Définition : Gaz utilisé dans les réservoirs pour refouler les ergols dans les canalisations d'alimentation.

  • Équivalent étranger : pressuring gas (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
gaz de pressurisation

gaz de substitution

  • Domaine : PÉTROLE ET GAZ / Production

  • Définition : Gaz manufacturé qui peut être substitué au gaz naturel dans les applications thermiques.

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
gaz de substitution

gaz non conventionnel

  • Domaine : PÉTROLE ET GAZ / Production

  • Définition : Gaz naturel qui est piégé dans des roches peu perméables ou des gisements de charbon, et dont l’extraction nécessite le recours, dès le début de l’exploitation, à des techniques de stimulation de la roche qui diffèrent de celles qui sont utilisées couramment.

  • Équivalent étranger : non conventional gas (en) ou NCG ou unconventional gas (en) ou UG

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
gaz non conventionnel

gène de régulation ou gène de contrôle

  • Domaine : BIOLOGIE / Génie génétique

  • Définition : Gène dont la fonction essentielle est de contrôler le taux d'expression d'un ou de plusieurs autres gènes.

  • Équivalent étranger : regulatory gene (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
gène de régulation

généralisation, n.f.

  • Domaine : POLITIQUE / Politique internationale

  • Définition : Action visant à susciter l'adhésion la plus large possible à des principes, des règles, des valeurs dominantes.

  • Équivalent étranger : mainstreaming (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
généralisation, n.f.

génération automatique d'audio, loc.n.f.

  • Domaine : INFORMATIQUE

  • Définition : Opération qui consiste à produire ou à modifier des contenus audio, en réponse à une instruction générative, le plus souvent en utilisant un modèle à bruit statistique.

  • Équivalent étranger : AI audio generation (en) ou audio generative AI (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
génération automatique d'audio, loc.n.f.

génération automatique d'image, loc.n.f.

  • Domaine : INFORMATIQUE

  • Définition : Opération qui consiste à produire ou à modifier des images, en réponse à une instruction générative, le plus souvent en utilisant un modèle à bruit statistique.

  • Équivalent étranger : AI image generation (en) ou automatic image generation (en) ou image2image (en) ou image-to-image (en) ou text2image (en) ou text-to-image (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
génération automatique d'image, loc.n.f.

génération automatique de texte, loc.n.f.

  • Domaine : INFORMATIQUE

  • Définition : Opération par laquelle un grand modèle de langage, en réponse à une instruction générative, produit, modifie ou complète automatiquement des textes.

  • Équivalent étranger : AI text generation (en) ou automatic text generation (en) ou text generation (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
génération automatique de texte, loc.n.f.

génération de courant

  • Domaine : NUCLÉAIRE / Fusion

  • Définition : Production d'un courant électrique dans le plasma d'un tokamak, de façon à assurer son fonctionnement en régime établi.

  • Équivalent étranger : current drive (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
génération de courant

génération de séquences de test ou GST

  • Domaine : ÉLECTRONIQUE / Composants électroniques

  • Définition : Opération automatisée qui consiste à créer les séquences de tests permettant de vérifier le bon fonctionnement d'un circuit.

  • Équivalent étranger : test pattern generation (en) ou TPG

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
génération de séquences de test ou GST
  • Précédent
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...
  • 89
  • Suivant

Menu prefooter

Derniers termes publiés

  • Je m’abonne

Infolettre

  • Je m’abonne
  • Infolettres parues

Données ouvertes

  • Je télécharge les termes de FranceTerme au format XML

Contact

  • J’écris à FranceTerme

république
française

  • Plan du site
  • Mentions légales
  • Qui sommes-nous ?
  • Partagez votre expérience pour améliorer les services publics
  • Accessibilité : partiellement conforme
  • legifrance.gouv.fr
  • gouvernement.fr

Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0