L’automobile est un secteur mondial, dans lequel les innovations sont inévitablement véhiculées en anglais. Pour autant, des dénominations et des explications en français sont nécessaires aux acheteurs et aux utilisateurs francophones, en particulier à une époque où cette industrie connaît une transition. Découvrez les nouveaux termes proposés par les experts de l’automobile, et publiés par la Commission d’enrichissement de la langue française au Journal officiel du 30 avril 2025. À faire circuler pied au plancher !
Les véhicules d’hier à aujourd’hui
Parfois désigné par l’appellation allemande empruntée à l’anglais Oldtimer, le véhicule de collection est un véhicule de fabrication ancienne dont la production a cessé, qui est maintenu dans un état conforme à l’origine et conservé en raison de son intérêt technique, culturel ou patrimonial. Le véhicule de précollection (Youngtimer) n’est pas encore assez ancien pour mériter le même titre.
Une cure de jouvence est également possible pour les véhicules vieillissants : le reconditionnement, qui leur permet d’être commercialisés à nouveau (reconditioning, refactory, reprocessing).
À l’heure de l’électrique
Plutôt que d’utiliser l’anglicisme « rétrofit », les experts proposent de parler de conversion électrique pour désigner l’électrification des véhicules thermiques.
Sur les nouveaux véhicules, sont de plus en plus privilégiés des systèmes fonctionnant grâce à des liaisons électriques, plutôt que mécaniques ou hydrauliques. Ainsi, ils vont par exemple être équipés d’une direction électrique (steer-by-wire), ou du freinage électrique (brake-by-wire). Ce dernier peut être amplifié par un servofrein électrique (e-brake booster, EBB), qui permet de diminuer l’effort à exercer sur la pédale de frein.
Solution intermédiaire entre le tout électrique et le thermique, le véhicule hybride (hybrid, hybrid electric vehicle, HEV) combine une consommation de carburant réduite et un fonctionnement optimisé du moteur thermique. Il peut être rechargeable (plug-in hybrid vehicle, PHEV).
Sécurité et confort
Divers équipements facilitent et sécurisent la conduite. Le nettoyeur de capteurs (sensor cleaner) garantit la performance optimale des caméras, lidars et autres capteurs optiques.
Le freinage d’urgence automatique ou FUA (automatic/autonomous emergency braking, AEB) déclenche automatiquement un freinage d’urgence lorsqu’il détecte un risque de collision imminente.
Bien qu’il soit peu répandu, il nous est permis de rêver du voiturier (automatique) embarqué (automated/automatic valet parking), qui prend en charge, en notre absence, l’intégralité des manœuvres liées au stationnement.
À l’inverse, afin de réduire le coût du véhicule, les constructeurs font parfois le choix de diminuer le nombre ou la sophistication de ses équipements : on parle de réduction du niveau d’équipement (decontenting).
Certains concepts vous ont freinés dans votre lecture ? Consultez leur définition dans FranceTerme !