Des villes qui roulent pour le français

Que ce soit dans le domaine de l’habitat ou de la mobilité, de nouvelles solutions et techniques se développent pour répondre à des exigences écologiques, économiques ou pratiques. Les experts du dispositif d’enrichissement de la langue française ont donc travaillé à nommer et à définir de la façon la plus claire possible ces nouvelles réalités que nous rencontrons au quotidien : découvrez les termes publiés par la Commission d’enrichissement au Journal officiel du 8 juin 2021.

Mentionnons d’abord deux termes situés au carrefour des domaines de l’habitat et des télécommunications. L’on connaissait déjà l’immotique (terme publié en 2019), qui permet la gestion automatisée des équipements installés dans des immeubles (alimentation électrique, chauffage, ascenseurs, alarmes incendie, éclairage…). Désormais, lorsqu’il s’agit de gérer l’ensemble des équipements et des fonctions techniques, la Commission propose de parler de gestion immotique globale ou GIG (en anglais building management system ou BMS),terme plus explicite que son synonyme gestion technique de bâtiments (GTB), en usage dans les milieux professionnels. Et pour désigner la gestion d’un type particulier d’équipement ou de fonction technique (les ascenseurs d’un immeuble, par exemple), est entériné sur le même modèle le terme gestion immotique monofonctionnelle ou GIM (centralised technical management ou CTM), ainsi que son synonyme gestion technique centralisée (GTC).

Quittons maintenant le bâtiment pour nous retrouver sur la voirie. Parmi les solutions de mobilité durable, on peut désormais mentionner l’électromobilité (electromobility). Si le terme évoque spontanément les voitures ou les moyens de transport collectifs utilisant une source d’énergie électrique, il recouvre aussi ces engins légers de déplacement personnel que les usagers de la micromobilité urbaine connaissent bien, tels que la gyroplanche (gyroboard, hoverboard) ou la gyroroue (gyrowheel, solo wheel), qui viennent rejoindre le gyropode (terme publié en 2009). À noter que, dans ces néologismes, le préfixe « gyro- » fait référence au système à effet gyroscopique qui permet de stabiliser l’engin.

La Commission n’oublie pas pour autant ceux qui préfèrent se déplacer, plus traditionnellement, à vélo –  peut-être à vélo-cargo ? – et publie les désignations de deux réalités propres à rassurer les cyclistes qui craindraient d’affronter la circulation urbaine : la vélo-école, pour apprendre ou réapprendre à circuler à bicyclette, et le sas pour vélos ou sas pour cyclistes, qui garantit la sécurité de ces derniers en attendant que le feu passe au vert.

Sans quitter votre logement et sans vous déplacer, retrouvez tous ces termes et leurs définitions dans FranceTerme !