REMUE-MÉNINGES

L'anglais y va rudement. Pour les faire accoucher d'une idée nouvelle, les entreprises américaines enferment leurs meilleurs éléments dans des « réservoirs d'idées » (think tanks) et y déclenchent des « tempêtes de cerveau » (brain storming). En français, on conduit ces esprits supérieurs dans des laboratoires d'idées où on les invite à un remue-méninges qui évoque plus le clapotis d'un lac paisible que les quarantièmes rugissants. Il est vrai que l'expression «tempête sous un crâne », plus proche de l'anglais, était prise depuis longtemps par Victor Hugo, dans le titre d'une page célèbre des Misérables où il décrit une nuit d'agonie morale vécue par Jean Valjean que personne n'oserait souhaiter aux cadres ni aux chercheurs.

Voir le terme laboratoire d'idées
Voir le terme remue-méninges