OPÉRATEUR

L'étymologie soulève parfois des liens clandestins et compromettants. Le latin tradere, qui veut dire « livrer », a donné « traître » en français et trader en anglais qui, comme chacun sait, ne veut dire que « négociant ». Ce voisinage embarrassant rappelle celui de « gangster » et du néologisme bankster, qui fait florès sur la toile anglophone, et pousse à proscrire le mot trader de notre belle et précise langue française, et à lui préférer le terme beaucoup plus convenable et désormais officiel d'opérateur. Ces opérations étant diversifiées dans le champ complexe et mouvant de la finance, on s'attachera à distinguer, parmi les opérateurs de marché, ceux qui travaillent au jour le jour, de ceux, beaucoup plus rapides encore, qui travaillent à la journée.
Un terminologue ne peut qu'espérer que ces distinctions contribuent à clarifier ce qui se passe dans le monde turbulent et parfois obscur de la spéculation.

Voir le terme opérateur à la journée
Voir le terme opérateur au jour le jour
Voir le terme opérateur, -trice de marché