QUELQUES PISTES POUR SKIER ET PATINER EN FRANÇAIS

En ce mois de février, l’Italie troque sa légendaire botte contre chaussures de ski et patins à glace, à l’occasion des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de Milan Cortina. Mais, lors de telles compétitions internationales, les avalanches d’anglicismes ne sont pas rares, et il ne suffit pas d’un peu de fart pour que tous les commentateurs adhèrent au vocabulaire français ! Heureusement, FranceTerme se propose de briser la glace entre les Jeux d’hiver et nous…

Lorsque le short track vient allonger la liste des anglicismes, cessons de patiner dans le franglais et proposons piste courte !

Parce que parler français, aussi, a du style, ne soyons plus prisonniers du « ski freestyle » : préférons-lui le ski acrobatique ! La télévision annonce les gagnants du big air ? Sautons sur l’occasion pour placer le tremplin acrobatique dans la conversation… Nous nous cognons aux whoops, halfpipe et autres bank du poste de radio ? Avec persévérance, passons les bosses, accrochons-nous à la rampe et ne désespérons pas de relever le niveau de français en parlant de virage relevé !

Et, par un effet boule de neige, un terme français en entraînant un autre, pourquoi ne pas préférer le surf des neiges au snowboard, le départ groupé au mass start, la descente acrobatique au slopestyle et le tremplin ascendant au step up ?

Avec FranceTerme, les anglicismes fondent comme neige au soleil !