• Contenu
  • Menu
  • Pied de page
    • Qui sommes-nous ?
    • Le dispositif d'enrichissement de la langue française
    • Les groupes d'experts (GE) ou collèges
    • Les acteurs du dispositif
    • Qu’est-ce que la terminologie ?
    • Domaines
    • Recommandations d'usage
    • Toponymie
    • Les termes recommandés, objets de recherche
    • Toutes nos publications
    • Listes publiées
    • Infolettres parues
    • La terminologie en vidéo
    • Abonnez-vous à la lettre d'information
    • Abonnement aux derniers termes publiés
    • Notre application
    • En français dans le texte
    • Colloques, manifestations et parutions
    • Clins d’oeil
  • Autres ressources terminologiques
  • Boîte à idées
  1. Accueil
  2. Résultats de recherche

Résultats de recherche

Rechercher

Votre recherche

  • aise
Tout effacer

18 résultats

conformation en chaise ou conformation chaise

  • Domaine : CHIMIE / Stéréochimie

  • Définition : Conformation du cyclohexane de symétrie D3d dans laquelle les atomes de carbone 1, 2, 4 et 5 occupent des positions coplanaires tandis que les atomes de carbone 3 et 6 se situent de part et d'autre du plan ainsi défini.

  • Équivalent étranger : chair conformation (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
conformation en chaise ou conformation chaise

Décision du 2 juillet 2021 portant approbation des termes, expressions et définitions du Dictionnaire de l’Académie française et du Trésor de la langue française

  • Domaine : TOUS DOMAINES

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Décision du 2 juillet 2021 portant approbation des termes, expressions et définitions du Dictionnaire de l’Académie française et du Trésor de la langue française

effet falaise

  • Domaine : NUCLÉAIRE

  • Définition : Altération brutale du comportement d'une installation, que suffit à provoquer une légère modification du scénario envisagé pour un accident dont les conséquences sont alors fortement aggravées.

  • Équivalent étranger : cliff edge effect (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
effet falaise

faiseur, -euse d'argent

  • Domaine : FINANCE - ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE

  • Définition : Personne qui réalise de gros gains ou entreprise qui dégage d'importants profits.

  • Équivalent étranger : money maker (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
faiseur, -euse d'argent

faiseur, -euse de mode ou lanceur, -euse de mode

  • Domaine : ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE - HABILLEMENT ET MODE

  • Définition : Personne jouissant d'une notoriété suffisante pour lancer, en liaison avec une entreprise, une mode vestimentaire ou un comportement de consommation.

  • Équivalent étranger : trend setter (en) ou trend-setter (en) ou trendsetter (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
faiseur, -euse de mode

fantomisation, n.f. ou rupture à l’anglaise, loc.n.f.

  • Domaine : COMMUNICATION

  • Définition : Fait d’interrompre brutalement et définitivement toute communication avec une personne avec laquelle on entretenait des relations régulières.

  • Équivalent étranger : ghosting (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
fantomisation, n.f.

phase de braise ou braise, n.f. ou conditionnement thermique

  • Domaine : MATÉRIAUX / Verre et céramique

  • Définition : Phase d’élaboration en continu du verre plat qui suit les phases de fusion et d’affinage et au cours de laquelle la température est abaissée et homogénéisée en vue d’ajuster la viscosité du verre aux contraintes de fabrication du produit final.

  • Équivalent étranger : cooling-down period (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
phase de braise ou braise, n.f.

surélever une orbite ou surorbiter, v.

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Mécanique spatiale

  • Définition : Modifier l'orbite d'un satellite artificiel en augmentant notablement son altitude.

  • Équivalent étranger : raise an orbit, v. (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
surélever une orbite

Pays-Bas (les), m. ou le Royaume des Pays-Bas

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Pays-Bas (les), m. ou le Royaume des Pays-Bas

Rwanda (le), m. ou la République du Rwanda

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Rwanda (le), m. ou la République du Rwanda

codeur, -euse en LPC, loc.n. ou codeur, -euse en langage parlé complété, loc.n.

  • Domaine : SANTÉ ET MÉDECINE - SCIENCES HUMAINES

  • Définition : Professionnel de la surdité qui, à l’aide du langage parlé complété, transmet aux personnes sourdes les messages oraux dans une langue donnée.

  • Équivalent étranger : cued speech transliterator (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
codeur, -euse en LPC, loc.n. ou codeur, -euse en langage parlé complété, loc.n.

langage parlé complété, loc.n.m. ou LPC

  • Domaine : SANTÉ ET MÉDECINE - SCIENCES HUMAINES

  • Définition : Code constitué de gestes de la main qui, en différenciant tous les sons prononcés, complète la lecture labiale et rend ainsi accessible la langue orale aux personnes sourdes.

  • Équivalent étranger : cued speech (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
langage parlé complété, loc.n.m. ou LPC

plongeon extrême

  • Domaine : SPORTS / Natation

  • Définition : Plongeon acrobatique qui se pratique d’une hauteur très importante en milieu naturel ou urbain.

  • Équivalent étranger : cliffdiving (en) ou highdiving (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
plongeon extrême

France (la), f. ou la République française

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
France (la), f. ou la République française

Gabon (le), m. ou la République gabonaise

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Gabon (le), m. ou la République gabonaise

Liban (le), m. ou la République libanaise

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Liban (le), m. ou la République libanaise

Portugal (le), m. ou la République portugaise

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Portugal (le), m. ou la République portugaise

Togo (le), m. ou la République togolaise

  • Domaine : TOPONYMIE

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
Togo (le), m. ou la République togolaise

Menu prefooter

Derniers termes publiés

  • Je m’abonne

Infolettre

  • Je m’abonne
  • Infolettres parues

Données ouvertes

  • Je télécharge les termes de FranceTerme au format XML

Contact

  • J’écris à FranceTerme

république
française

  • Plan du site
  • Mentions légales
  • Qui sommes-nous ?
  • Partagez votre expérience pour améliorer les services publics
  • Accessibilité : partiellement conforme
  • legifrance.gouv.fr
  • gouvernement.fr

license