• Contenu
  • Menu
  • Pied de page
    • Qui sommes-nous ?
    • Le dispositif d'enrichissement de la langue française
    • Les groupes d'experts (GE) ou collèges
    • Les acteurs du dispositif
    • Qu’est-ce que la terminologie ?
    • Domaines
    • Recommandations d'usage
    • Toponymie
    • Les termes recommandés, objets de recherche
    • Toutes nos publications
    • Listes publiées
    • Infolettres parues
    • La terminologie en vidéo
    • Abonnez-vous à la lettre d'information
    • Abonnement aux derniers termes publiés
    • Notre application
    • En français dans le texte
    • Colloques, manifestations et parutions
    • Clins d’oeil
  • Autres ressources terminologiques
  • Boîte à idées
  1. Accueil
  2. Résultats de recherche

Résultats de recherche

Rechercher

Votre recherche

  • TIO
Tout effacer

1742 résultats

  • Précédent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
  • 88
  • Suivant

animateur, -trice de communauté ou animateur, -trice de communauté en ligne ou gestionnaire de communauté ou gestionnaire de communauté en ligne

  • Domaine : COMMUNICATION - ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE

  • Définition : Personne chargée de développer la présence sur la toile d'une organisation publique ou privée en fidélisant un groupe d'internautes et en animant ses échanges dans des réseaux sociaux, des médias en ligne ou des forums.

  • Équivalent étranger : community manager (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
animateur, -trice de communauté ou animateur, -trice de communauté en ligne

animateur, -trice graphique, loc.n. ou concepteur, -trice d'animation graphique, loc.n.

  • Domaine : AUDIOVISUEL

  • Équivalent étranger : motion designer (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
animateur, -trice graphique, loc.n. ou concepteur, -trice d'animation graphique, loc.n.

animation graphique, loc.n.f. ou conception d'animation graphique, loc.n.f.

  • Domaine : AUDIOVISUEL

  • Définition : Technique de création numérique consistant à animer des éléments graphiques.

  • Équivalent étranger : motion design (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
animation graphique, loc.n.f. ou conception d'animation graphique, loc.n.f.

annotation fonctionnelle

  • Domaine : BIOLOGIE / Biochimie et biologie moléculaire - Bioinformatique

  • Définition : Opération qui consiste à assigner des fonctions biologiques aux séquences du génome identifiées lors de l’annotation structurale.

  • Équivalent étranger : functional annotation (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
annotation fonctionnelle

annotation structurale ou annotation syntaxique

  • Domaine : BIOLOGIE / Biochimie et biologie moléculaire - Bioinformatique

  • Définition : Opération qui consiste, en analysant la séquence d’un génome, à identifier et à localiser les séquences remarquables de celui-ci.

  • Équivalent étranger : structural annotation (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
annotation structurale

antétransaction, n.f.

  • Domaine : FINANCE

  • Définition : Transmission d’un ordre d’achat ou de vente d’un actif par un opérateur qui dispose d’une information privilégiée susceptible d’influencer le prix de marché de cet actif.

  • Équivalent étranger : front running (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
antétransaction, n.f.

anticipation des risques

  • Domaine : ENVIRONNEMENT / Risques

  • Définition : Ensemble de mesures prises pour prévenir les catastrophes ou s'en protéger activement, en limitant leurs effets et en prévoyant une organisation efficace des secours.

  • Équivalent étranger : disaster preparedness (en) ou emergency preparedness (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
anticipation des risques

antiripage, n.m. ou compensation de force centripète

  • Domaine : AUDIOVISUEL - ACOUSTIQUE

  • Définition : Procédé destiné à compenser la tendance d'un bras de lecture à se rapprocher du centre du disque.

  • Équivalent étranger : antiskating (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
antiripage, n.m.

application forcée

  • Domaine : DROIT / Droit des entreprises

  • Définition : Procédure qui permet au tribunal d'homologuer le plan de redressement d'une entreprise malgré l'opposition de certains créanciers, à condition que ce plan soit équitable.

  • Équivalent étranger : cram down (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
application forcée

application phare, loc.n.f.

  • Domaine : INFORMATIQUE - ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE

  • Définition : Application informatique innovante dont la popularité est immédiate auprès des utilisateurs.

  • Équivalent étranger : killer app (en) ou killer application (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
application phare, loc.n.f.

apportez votre équipement personnel de communication ou AVEC

  • Domaine : INFORMATIQUE - TÉLÉCOMMUNICATIONS

  • Définition : Se dit de l'utilisation, dans un cadre professionnel, d'un matériel personnel tel qu'un téléphone multifonction ou un ordinateur.

  • Équivalent étranger : bring your own device (en) ou BYOD

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
apportez votre équipement personnel de communication ou AVEC

apprentissage par la pratique ou formation par la pratique

  • Domaine : FORMATION

  • Définition : Méthode d'acquisition de capacités professionnelles par leur mise en œuvre sur le terrain.

  • Équivalent étranger : learning by doing (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
apprentissage par la pratique

apprentissage tout au long de la vie ou formation tout au long de la vie

  • Domaine : ÉDUCATION - FORMATION

  • Équivalent étranger : lifelong learning (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
apprentissage tout au long de la vie

appropriation, n.f.

  • Domaine : RELATIONS INTERNATIONALES / Coopération et développement

  • Définition : Participation active de la partie bénéficiaire à un projet de développement et volonté d'en assumer la responsabilité.

  • Équivalent étranger : ownership (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
appropriation, n.f.

appropriation, n.f.

  • Domaine : RELATIONS INTERNATIONALES / Négociations

  • Définition : Adhésion à une proposition et volonté de la reprendre à son compte.

  • Équivalent étranger : ownership (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
appropriation, n.f.

appui gravitationnel

  • Domaine : SPATIOLOGIE - ASTRONOMIE

  • Définition : Effet du champ gravitationnel d'un corps céleste sur le vecteur vitesse d'un engin spatial ou d'un autre corps céleste passant à proximité.

  • Équivalent étranger : swing-by (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
appui gravitationnel

argument émotionnel de vente ou argument émotionnel

  • Domaine : ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE

  • Définition : Argument de vente qui s'adresse à la sensibilité du client pour susciter de sa part une réaction affective favorable.

  • Équivalent étranger : emotional selling point (en) ou ESP

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
argument émotionnel de vente ou argument émotionnel

arsenalisation de l’espace, loc.n.f. ou arsenalisation, n.f.

  • Domaine : SPATIOLOGIE - DÉFENSE

  • Définition : Mise en place d’armes dans l’espace.

  • Équivalent étranger : weaponization of space (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
arsenalisation de l’espace, loc.n.f. ou arsenalisation, n.f.

article de forum ou contribution, n.f.

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS - INFORMATIQUE / Internet

  • Définition : Document similaire à un message électronique, destiné à alimenter un ou plusieurs forums.

  • Équivalent étranger : news article (en) ou news item (en) ou news posting (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
article de forum

artificialisation des sols

  • Domaine : AMÉNAGEMENT ET URBANISME - ENVIRONNEMENT

  • Définition : Transformation d’un sol à caractère naturel ou agricole par des actions d’aménagement, pouvant entraîner son imperméabilisation totale ou partielle.

  • Équivalent étranger : land take (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
artificialisation des sols
  • Précédent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
  • 88
  • Suivant

Menu prefooter

Derniers termes publiés

  • Je m’abonne

Infolettre

  • Je m’abonne
  • Infolettres parues

Données ouvertes

  • Je télécharge les termes de FranceTerme au format XML

Contact

  • J’écris à FranceTerme

république
française

  • Plan du site
  • Mentions légales
  • Qui sommes-nous ?
  • Partagez votre expérience pour améliorer les services publics
  • Accessibilité : partiellement conforme
  • legifrance.gouv.fr
  • gouvernement.fr

license