• Contenu
  • Menu
  • Pied de page
    • Qui sommes-nous ?
    • Le dispositif d'enrichissement de la langue française
    • Les groupes d'experts (GE) ou collèges
    • Les acteurs du dispositif
    • Qu’est-ce que la terminologie ?
    • Domaines
    • Recommandations d'usage
    • Toponymie
    • Les termes recommandés, objets de recherche
    • Toutes nos publications
    • Listes publiées
    • Infolettres parues
    • La terminologie en vidéo
    • Abonnez-vous à la lettre d'information
    • Abonnement aux derniers termes publiés
    • Notre application
    • En français dans le texte
    • Colloques, manifestations et parutions
    • Clins d’œil
  • Autres ressources terminologiques
  • Boîte à idées
  1. Accueil
  2. Résultats de recherche

Résultats de recherche

Rechercher

Votre recherche

  • CAT
Tout effacer

266 résultats

  • Précédent
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • Suivant

médicament sans ordonnance ou MSO

  • Domaine : SANTÉ ET MÉDECINE / Pharmacologie

  • Équivalent étranger : over-the-counter drug (en) ou OTC drug ou over-the-counter medication (en) ou OTC medication ou over-the-counter medicine (en) ou OTC medicine

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
médicament sans ordonnance ou MSO

mitage, n.m.

  • Domaine : AMÉNAGEMENT ET URBANISME

  • Définition : Prolifération non maîtrisée de constructions en milieu rural ou périurbain.

  • Équivalent étranger : urban scattering (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
mitage, n.m.

pêcher-relâcher, n.m.

  • Domaine : SPORTS - LOISIRS

  • Définition : Pratique de pêche à la canne dans laquelle le poisson est capturé avec précaution pour être remis à l'eau sur place.

  • Équivalent étranger : catch-and-release (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
pêcher-relâcher, n.m.

peson, n.m.

  • Domaine : PÉTROLE ET GAZ / Forage

  • Définition : Appareil indiquant le poids au crochet d'un appareil de forage.

  • Équivalent étranger : weight indicator (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
peson, n.m.

podium, n.m.

  • Domaine : HABILLEMENT ET MODE

  • Définition : Piste sur laquelle évoluent les mannequins d’un défilé de mode.

  • Équivalent étranger : catwalk (en) ou runway (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
podium, n.m.

podotactile, adj.

  • Domaine : TRANSPORTS ET MOBILITÉ - AMÉNAGEMENT ET URBANISME

  • Définition : Se dit d'une bande ou d'un dispositif comportant des protubérances ou des reliefs réguliers perceptibles par les pieds, qui est destiné à signaler des obstacles ou à matérialiser des itinéraires et des emplacements, en particulier pour des aveugles ou des malvoyants.

  • Équivalent étranger : tactile ground surface indicator, n. (en) ou TGSI ou tactile paving, n. (en) ou tactile tiles, n. (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
podotactile, adj.

présentation de la ligne appelante

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS / Services

  • Définition : Le fait d'indiquer à l'abonné l'identité de la ligne appelante ; le complément de service offrant cette possibilité.

  • Équivalent étranger : caller ID (en) ou calling line identification presentation (en) ou CLIP

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
présentation de la ligne appelante

présentation de la ligne obtenue

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS / Services

  • Définition : Le fait d'indiquer à l'abonné appelant l'identité de la ligne à laquelle il est connecté ; le complément de service offrant cette possibilité.

  • Équivalent étranger : connected line identification presentation (en) ou COLP

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
présentation de la ligne obtenue

progiciel de gestion intégré ou PGI

  • Domaine : ÉCONOMIE ET GESTION D'ENTREPRISE

  • Définition : Système informatique de planification des ressources de l'entreprise.

  • Équivalent étranger : enterprise resource planning application (en) ou ERP application

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
progiciel de gestion intégré ou PGI

radio-identifiant, n.m. ou RID ou radio-étiquette, n.f.

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS / Radiocommunications

  • Définition : Dispositif électronique, porté par une personne ou un animal ou fixé sur un véhicule ou un objet, qui transmet par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l'interroge.

  • Équivalent étranger : radio frequency identification tag (en) ou RFID tag

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
radio-identifiant, n.m. ou RID

ravitaillement, n.m. ou armement, n.m.

  • Domaine : RESTAURATION - TRANSPORTS ET MOBILITÉ / Transport aérien

  • Définition : Opération d'approvisionnement d'un aéronef couvrant la restauration et les besoins du service en vol.

  • Équivalent étranger : catering (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
ravitaillement, n.m.

récupérateur de corium ou cendrier, n.m.

  • Domaine : NUCLÉAIRE / Fission

  • Définition : Dispositif se trouvant sous le cœur d'un réacteur nucléaire et destiné, en cas d'accident, à récupérer le corium et à en faciliter le refroidissement.

  • Équivalent étranger : core catcher (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
récupérateur de corium

reformage, n.m.

  • Domaine : PÉTROLE ET GAZ - CHIMIE

  • Définition : Procédé catalytique qui permet, à partir de composés hydrocarbonés mélangés à de l’air ou à de la vapeur d’eau, de produire un gaz riche en hydrogène.

  • Équivalent étranger : catalytic reforming (en) ou reforming (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
reformage, n.m.

refus de présentation de la ligne appelante

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS / Services

  • Définition : Le fait, pour un abonné, de ne pas autoriser que le numéro de sa ligne soit indiqué à la personne qu'il appelle ; le complément de service offrant cette possibilité.

  • Équivalent étranger : calling line identification restriction (en) ou CLIR

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
refus de présentation de la ligne appelante

refus de présentation de la ligne obtenue

  • Domaine : TÉLÉCOMMUNICATIONS / Services

  • Définition : Le fait, pour un abonné, de ne pas autoriser que l'identité de sa ligne soit indiquée à l'usager appelant ; le complément de service offrant une telle possibilité.

  • Équivalent étranger : connected line identification restriction (en) ou COLR

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
refus de présentation de la ligne obtenue

répartition tactique des actifs ou RTA

  • Domaine : FINANCE

  • Définition : Pratique consistant à modifier la composition d'un portefeuille pour tirer parti des mouvements du marché.

  • Équivalent étranger : tactical asset allocation (en) ou TAA

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
répartition tactique des actifs ou RTA

repéreur, -euse, n.

  • Domaine : AUDIOVISUEL / Cinéma - Télévision

  • Définition : Personne chargée de trouver des lieux pour le tournage d'un film.

  • Équivalent étranger : location scout (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
repéreur, -euse, n.

replaque, n.f.

  • Domaine : SPORTS / Sports de glisse - Sports urbains

  • Définition : Fait, pour un planchiste, de reposer ses pieds sur sa planche à roulettes afin de la plaquer au sol après qu’elle a effectué une rotation aérienne.

  • Équivalent étranger : catch (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
replaque, n.f.

rétrodiffusion, n.f.

  • Domaine : NUCLÉAIRE

  • Définition : Déflexion de particules ou de rayonnements due à la diffusion par la matière suivant des angles supérieurs à 90° par rapport à leur direction d'émission.

  • Équivalent étranger : backscatter (en) ou back-scattering (en) ou backscattering (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
rétrodiffusion, n.f.

satellites copositionnés (langage professionnel)

  • Domaine : SPATIOLOGIE / Véhicules spatiaux

  • Définition : Satellites géostationnaires situés à la même position orbitale nominale avec des tolérances fixées par la règlementation internationale.

  • Équivalent étranger : co-located satellites (en)

  • Commenter
  • Imprimer
  • Partager par courriel
satellites copositionnés (langage professionnel)
  • Précédent
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • Suivant

Menu prefooter

Derniers termes publiés

  • Je m’abonne

Infolettre

  • Je m’abonne
  • Infolettres parues

Données ouvertes

  • Je télécharge les termes de FranceTerme au format XML

Contact

  • J’écris à FranceTerme

république
française

  • Plan du site
  • Mentions légales
  • Qui sommes-nous ?
  • Partagez votre expérience pour améliorer les services publics
  • Accessibilité : partiellement conforme
  • legifrance.gouv.fr
  • gouvernement.fr

Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0