Nos publications

Ces fascicules reprennent les listes de termes, expressions et définitions publiées au Journal officiel de la République française par la Commission générale de terminologie et de néologie, en application du décret du 3 juillet 1996 relatif à l’enrichissement de la langue française.

La Mode en français - 2023

Une troisième édition, revue et enrichie, du florilège de termes de la mode. Tous ces termes ont été publiés au Journal officiel par la Commission d'enrichissement de la langue française.

La brochure est disponible gratuitement au format imprimé, sur simple demande adressée à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr

Vocabulaire

Télécharger la publication

100 termes clés utiles aux collectivités locales

À l'occasion du Salon des maires et des collectivités locales, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France publie ce recueil de termes recommandés, à destination des tous les élus soucieux de communiquer de manière claire et précise avec leurs administrés.

Les cent termes proposés ont été sélectionnés en fonction des champs de compétence des collectivités : urbanisme et infrastructures, mobilité et transports, préoccupations environnementales, installations sportives, vie culturelle et loisirs, communication aux administrés…

Cette brochure est disponible gratuitement sur simple demandée adressée à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr

Vocabulaire

Télécharger la publication

2023 - 260 termes clés pour les négociations environnementales et climatiques

À l’occasion de la 28e Conférence des parties sur les changements climatiques (CDP28), qui se tiendra à Doubaï du 30 novembre au 12 décembre prochains, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France publie à l’attention des négociateurs de la conférence un lexique numérique de 260 termes en lien avec le changement climatique et l’environnement, préfacé par Madame la Ministre de la Culture et par Madame la Secrétaire générale de la Francophonie. Ce recueil trilingue rassemble des termes publiés au Journal officiel par la Commission d’enrichissement de la langue française, assortis de leurs équivalents en anglais et en arabe – ces derniers grâce au concours de l’Université d’Alexandrie, partenaire de l’Organisation internationale de la francophonie.

Cette brochure est disponible uniquement au format numérique.

Vocabulaire

Télécharger la publication

Vocabulaire panlatin du rugby - langues romanes et basque

Ce recueil a été réalisé par la DGLFLF à la veille de la Coupe du Monde 2023 de rugby à XV, en collaboration avec ses partenaires (réseau panlatin de terminologie REALITER, Office public de la langue occitane, Congrès permanent de la lenga occitana, Centre basque de terminologie et lexicographie). Il vise à porter haut et fort le vocabulaire de l'ovalie en le partageant et en facilitant les échanges entre pratiquants, supporteurs et spectateurs de langues romanes. Ce lexique propose des équivalents en catalan, en espagnol d’Espagne et d’Argentine, en français québécois, en galicien, en italien, en portugais du Portugal et du Brésil, en roumain, mais aussi dans les langues occitanes (occitan commun, auvergnat, gascon, languedocien, limousin, provençal), et en basque.

Découvrez ou redécouvrez plus de 200 termes relatifs aux postes des joueurs, aux techniques générales, défensives et offensives, au règlement, aux fautes et aux sanctions..., jusqu’à l’indispensable équipement des joueurs.

 

Ce fascicule est disponible uniquement en version numérique.

Les données sont également téléchargeables au format xlsx.

Vocabulaire

Télécharger la publication

2023 - Rapport 2022 de la Commission d'enrichissement de la langue française

Ce rapport présente le bilan de l’action en faveur de l’enrichissement de la langue française, coordonnée par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, pour l'année 2022. Il rend compte de la production et de la diffusion des 235 termes et définitions que la Commission d’enrichissement de la langue française, placée sous l’autorité du Premier ministre et présidée par M. Frédéric Vitoux, de l’Académie française, a publiés au Journal officiel pendant cette année. Ces termes, élaborés par un réseau de près de 400 experts, ont été repris dans la base de données FranceTerme, qui en compte désormais plus de 9 000.
Découvrez la rétrospective d’un travail terminologique qui a vu naître les équivalents français de "data crunching", "e-sport", "game changer", ou encore "one health".

Vocabulaire

Télécharger la publication

2023 - « 1972-2022 : 50 termes clés du dispositif d’enrichissement de la langue française »

Ce recueil, qui célèbre le cinquantenaire du dispositif d’enrichissement de la langue française, retrace par la même occasion un demi-siècle d’évolutions scientifiques, techniques, économiques, via leur répercussion dans la langue.

De l’« ablation », terme paru début 1973 dans le domaine de la spatiologie, à l’« accélérateur quantique » de 2022, retrouvez un échantillon des 9 000 termes et définitions produits à ce jour par des groupes d’experts couvrant près de vingt domaines, et dont certains font désormais partie de notre quotidien : crédit-bail, jardinerie, base de données, logiciel, écocide ou encore infox.

 

Ce recueil est disponible au format imprimé sur simple demande adressée à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr,

et téléchargeable ici.

Vocabulaire

Télécharger la publication
Couverture avec nuage de termes : écocide infox féminicide break covoiturage

2022 - 60 termes clés pour les négociations climatiques

Préfacé par Madame la Ministre de la Culture et par Madame la Secrétaire générale de la Francophonie, ce recueil trilingue (français, anglais, arabe) est publié par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France à l’occasion de la 27e Conférence des parties (CDP27).

Il rassemble des termes en lien avec le changement climatique publiés au Journal officiel par la Commission d’enrichissement de la langue française, assortis de leurs équivalents en anglais et en arabe – ces derniers grâce au concours de l’Université d’Alexandrie, partenaire de l’Organisation internationale de la francophonie.

Édité à l’attention des négociateurs de la conférence, réunis à Charm El-Cheikh du 6 au 18 novembre 2022, ce lexique intéressera tout citoyen soucieux de disposer d'une terminologie claire et accessible pour appréhender les questions climatiques.

Cette brochure est disponible au format imprimé, sur simple demande adressée à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr

Vocabulaire

Télécharger la publication

2022 - Vocabulaire de l’éducation et de la recherche

Ce Vocabulaire de l’éducation et de la recherche comprend plus de 150 termes et définitions relevant des domaines de l’éducation, de l’enseignement supérieur, de la recherche et de la formation professionnelle, élaborés par des spécialistes et publiés au Journal officiel par la Commission d’enrichissement de la langue française.

Ces notions nouvelles, qui concernent donc toutes les générations d’apprenants, décrivent aussi bien les pratiques pédagogiques innovantes (carte heuristique, facilitation graphique, jeu sérieux) que les spécificités du monde universitaire et de la recherche (classe de maître, données FAIR, mastérant). Elles soulignent la part prise par le numérique dans l’éducation d’aujourd’hui (badgeothèque, classe d’immersion numérique, CLOM, mais aussi cyberharcèlement) et rappellent les enjeux auxquels doit faire face notre système éducatif (décrochage, innumérisme, lettrisme).

Ce livret est disponible au format imprimé, gratuitement, sur simple demande adressée à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr.

Vocabulaire

Télécharger la publication

2022 - Rapport 2021 de la Commission d'enrichissement de la langue française

Ce rapport présente le bilan de l’action en faveur de l’enrichissement de la langue française, coordonnée par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, pour l'année 2021. Il rend compte de la production et de la diffusion des 268 termes et définitions que la Commission d’enrichissement de la langue française, placée sous l’autorité du Premier ministre et présidée par M. Frédéric Vitoux, de l’Académie française, a publiés au Journal officiel pendant cette année. Ces termes, élaborés par un réseau de près de 400 experts, ont été repris dans la base de données FranceTerme, qui en compte désormais près de 9 000.

Vocabulaire

Télécharger la publication

2021 - Vocabulaire du droit

L’édition 2021 du Vocabulaire du droit comprend 134 termes et définitions élaborés par des juristes, magistrats et autres professionnels des tribunaux, dans le cadre du dispositif d’enrichissement de la langue française.

Ces notions nouvelles, de plus en plus souvent empruntées au droit anglo-saxon, relèvent essentiellement du domaine juridique mais aussi de domaines connexes : défense, économie, informatique, relations internationales, sciences humaines… Vous y retrouverez ainsi des termes se rapportant aux nouvelles formes de délits et de crimes (pédopiégeage, vidéoagression), aux atouts et aux risques du numérique (cyberjustice, protection des données), à l’évolution de la famille et des normes sociales (accord prénuptial ; mère, père d’intention), aux questions migratoires (course au visa, guichet unique), aux luttes pour l’égalité des sexes (féminicide, paritarisme) ou encore aux effets de la mondialisation (droit souple, espace public mondial).

Ce livret est disponible uniquement au format électronique.

Vocabulaire

Télécharger la publication

2021 - Des mots et des autos

Ce livret, édité par le Comité des Constructeurs Français d'Automobiles, rassemble les termes élaborés par les experts du domaine de l’automobile mais aussi de domaines connexes (Transports, Tourisme, Énergie, etc.) dans le cadre du dispositif d’enrichissement de la langue française, et publiés au Journal officiel.

Vous pouvez vous le procurer en écrivant à terminologie.dglflf@culture.gouv.fr.

Vocabulaire

Télécharger la publication

2021 - Décider du nom d’un lieu

Entre 2015 et 2019, le territoire français a connu une vague de création de communes nouvelles avec laquelle s’est posée la question du nom de la commune, question parfois prise en compte trop tardivement pour aboutir, le moment venu, à un résultat satisfaisant. Face à ce constat, la Commission nationale de toponymie, sollicitée par des mairies ou des préfectures, s’est donc mobilisée pour apporter aux décideurs, et d’abord aux élus, une aide dans ce processus de dénomination (choix du nom, règles d’écriture...). C’est de cette expérience qu’est né ce « guide pratique à l’usage des élus », réalisé en collaboration avec le Conseil national de l’information géographique, l'Institut national de l'information géographique et forestière, et la Délégation générale à la langue française et aux langues de France.

 

Ce fascicule est disponible uniquement au format numérique.

Vocabulaire

Télécharger la publication